Profiel van 影子舞者混日子Foto'sWeblogLijstenMeer Extra Help

晓帆 崔

Beroep
Plaats
Interesses
非常平常的人,不过对周围的人似乎很有亲和力。智商不算很高,只有138而已,离期望值148还差很远……
不喜欢学习,看到书就头疼,而且是头痛欲裂那种状况!
最近对与与他人进行激烈的辩论(即所谓的抬杠)这项活动很感兴趣,乐此不疲。 朝闻道,夕死可也(开玩笑的,我还没有这么执着。只是很佩服那些可以做到这一步的人们。)
Thanks for visiting!
Een ogenblik geduld...
De reactie die je hebt ingevoerd is te lang. Maak hem iets korter.
Je hebt niets ingevoerd. Probeer het opnieuw.
We kunnen je reactie nu niet toevoegen. Probeer het later opnieuw.
Je hebt toestemming van je ouders nodig om een reactie toe te voegen Toestemming vragen
Je kunt geen reacties geven omdat je ouders dit hebben uitgeschakeld.
We kunnen je reactie nu niet verwijderen. Probeer het later opnieuw.
Je hebt het maximale aantal reacties overschreden dat je elke dag kunt versturen. Probeer het over 24 uur nog eens.
De mogelijkheid om reacties te geven is uitgeschakeld voor je account omdat onze systemen aangeven dat je spam naar andere gebruikers verzendt. Als je van mening bent dat je account ten onrechte is uitgeschakeld, kun je contact opnemen met de klantondersteuning van Windows Live.
Voer de beveiligingscontrole hieronder uit om een reactie achter te laten.
De tekens die je typt moeten overeenkomen met die in de afbeelding of het audiofragment.
31 maart

【日本网民也被雷到了】~~~ 韩国人终于对司马迁下手了(转)

【日本网民也被雷到了】~~~ 韩国人终于对司马迁下手了(转)

3月15日【韩国】大田日报 —— 司马迁が史记で歴史歪曲 国祖檀君奉安 金会长
   ……(前略)蚩尤天王に対しても中国の歴史歪曲を指摘した。「蚩尤天王は古朝鲜前の桓雄国(18代1565年)の第14代慈乌智桓雄を言う。蚩尤天王は中国人たちが自分たち の始祖と称える轩辕黄帝と琢鹿(たくろく)の野(や)で胜って、彼らに文明を伝えました。」ところが、中国は司马迁の史记で「擒杀蚩尤」すなわち「蚩尤を捕まえて杀した」と书いて歪曲を始め、现在の小学校からこのような教育をさせる、というのだ。私たちの歴史教育とは対照的ということだ。金会长は教育人的资源部で発行した中学校(韩国)国史教科书には甚だしくは古朝鲜建国年代 (BC2333年)さえ表记しないで、ただ‘古かった’といった程度の表记をする我々の歴史教育の现実を批判した。
民族的な自负心なしに世界の舞台に出るとことは危険な発想です。民族魂は无限の竞争に打ち胜つことができる大きな资だからです。」
翻译:国祖檀君奉安 金会长(72岁) 指出:中国历史肆意歪曲蚩尤天王 “蚩尤天王说的是古朝鲜前的桓雄国(18代1565年)的第14代慈乌智桓雄,蚩尤天王在琢鹿战胜了中国称之为始祖的轩辕黄帝后,向他们传播了文明” 但是中国的司马迁的史记却开始歪曲历史说什么“擒杀蚩尤”,现在的小学也在接受这样的教育。应该对照我们的历史教育。 金会长对教育人的资源部发行的中学历史教科书不正确标注古朝鲜建国年代(公元前2333年),而是简单的称之为古代的时候这种历史教育现实进行了批判。

没有民族自豪感登上世界的舞台是非常危险的,民族的灵魂才是能战胜所有挑战的根本!

以下是日本网民回帖:

2008/03/17(月) 21:04:50 IDzWIVpu2
  ついに司马迁まで来たか。
  译:终于轮到司马迁了。

  2008/03/17(月) 21:04:53 ID:uU+3m6po
  アホな!
  译:神经病!

  2008/03/17(月) 21:05:28 ID:f42XXgcM
  电波すぎるwwwwwwwww
  译:太雷了!
2008/03/17(月) 21:06:42 ID:wChlp7Zy
  ちょwww史记が捏造ですかwwwwwwww
  译:又开始捏造历史了不是?

  2008/03/17(月) 21:06:42 ID:79RNskbs
  やっぱ、やつらにとっては歴史って「こうあってほしい」と愿うものなのか
  译:果然啊,这群家伙是不是觉得“我希望是这样的”就是历史啊?

  2008/03/17(月) 21:06:54 ID:5rLieQS8
  司马迁にまで难癖つけるの?! いったい司马迁が韩国の歴史を捏造して何の得があるというのだ?
  译:司马迁也敢质疑啊?! 到底司马迁捏造韩国历史能得到什么啊?

  2008/03/17(月) 21:07:03 ID:vMLyOQoZ
  でもきっと伟大な司马迁は韩民族の血を引いているんでしょうねww
  译:一定是伟大的司马迁也具有韩国血缘,啊哈哈~

  2008/03/17(月) 21:07:27 ID:9BwFE7xd
  久々の强烈电波だなwww
   译:很久没被这么雷过了…. !

  2008/03/17(月) 21:07:36 ID:vMLyOQoZ
YES! YES! YES! OH MY GOD!!

  2008/03/17(月) 21:07:43 ID:gTY9mVW0
  头になんか刺さってるけどwwwwwwwwww顽张れwwwwwwwww
  译:头好像被什么给穿刺了。。。。。加油干啊 !

  2008/03/17(月) 21:07:50 ID:zTFkPZib
  自分たちが兴味の対象になってたって信じているのが哀れ。
  译:相信自己会是别人感兴趣的对象,这点韩国人真够可悲的。

  2008/03/17(月) 21:10:39 ID:5Vz9AMHI
  いよいよ小说の中の空想が歴史的事実にされるんだな。
译:又开始把小说的空想当历史了。

  2008/03/17(月) 21:10:39 IDzWIVpu2
  そもそも蚩尤のいた场所って半岛なのか?
  译:原来蚩尤是在朝鲜半岛啊,哈哈哈~

  2008/03/17(月) 21:11:00 ID:1xkw4z3V
韩国人はもしかしたら、自分たちが偏ってると思わんのか。
  译:韩国人真的不觉得自己很滑稽吗?

  2008/03/17(月) 21:11:04 ID:Z8uoukzu
  歴史の建て直しって捏造の事だろ。
  译:在韩国人看来历史是可以重建的。

  2008/03/17(月) 21:11:26 ID:dW89LusF
司马迁の史记もかい…强烈な电波だな…歴史に関しては宗主国も书物がなくて日本に頼ってる有様なのにな。
  译:明明关于自己的历史,宗主国不给写还得指靠日本的,居然连司马迁的史记也…强烈的被雷...

  2008/03/17(月) 21:11:36 ID:65W6mZln
  そもそも蚩尤はミャオ族らしいんだが 半岛関系ねーwwww
译:蚩尤不是苗族的吗? 跟半岛有什么关系!

  2008/03/17(月) 21:11:49 ID:fe2UMWzN
  中国でも日本でも歴史书の通りの発掘がなされることがある。だから歴史书の真伪が确かめられることとなる。韩国には歴史书がないのでやりたい放题。
  译:无论中国还是日本都有根据史书记载的发掘,所以能辨别史书的真伪。韩国没历史书所以可以尽情编造。

  2008/03/17(月) 21:12:18 ID:yYa8Y4kq
  これは… いくら韩国人がバカでも、これは间违ってるって言う奴が居るだろ。
  译:这…韩国人再愚蠢,也应该有人知道这种说法太荒唐了吧。

  2008/03/17(月) 21:16:30 ID:kW4IkixS
  歴史に関しては中国に味方する。
  译:关于历史我站在中国这边。

  2008/03/17(月) 21:20:21 ID:S+/kCyzx
  私は韩国人です. 中国が韩国の 5千年歴史を否定することに堪えることができません. 日本人たちに助けを要请します. 日本人たちなら韩国を支持すると思います。
  译:我是韩国人,无法忍受中国否定韩国五千年的历史,邀请日本人民的帮助,我想日本人民会支持我们韩国的。

2008/03/17(月) 21:20:54 ID:Amh/ypcl
   だが断る。捏造は武士には似合わない。
  译:拒绝,捏造不适合武士。

  2008/03/17(月) 21:22:18 IDfjbKz/z
よし、まずは『古事记』と『日本书纪』を読む所から始めてみようか。
  译:可以,先从认真学习《古事记》和《日本书纪》开始吧。
2008/03/17(月) 21:24:37 ID:CIbr9gsp
  アホとお付き合いする気は有りません。
  译:没兴趣和神经病打交道。
2008/03/17(月) 21:18:38 ID:A1DnVfB6
  史记より信凭性の高い文献や考古学的な证拠があるのか? ソースが脳内だったら笑うぞ。っていうかもう笑っていいかな?
  译:能拿出来比史记更高的可信文献或者考古的证据吗? 要说只是在脑子里的想象我可就要笑了。嗯..请问我是不是可以开始笑了啊?
2008/03/17(月) 21:19:02 ID:/UDPUZgw
  史记が歪曲か??? いったい何と比べたんだろう? それよりも古くて确证のある史料なんかあったっけ?
  译:歪曲历史? 到底拿什么来做比较啊? 还是先说说朝鲜有比《史记》更古老准确的证据吗?
  2008/03/17(月) 21:26:31 ID8ArggxY
  朝鲜人は今すぐ司马迁に土下座して谢れ。と言っても本人はもう居ないから 男は全员去势して、女は30歳以下は全员整形した上で売春宿送りにしろ。あ、女はすでにかなりの确率で実行してるか。
  译:朝鲜人现在马上跪求司马迁原谅。即使这样说本人已经不在了。那么就男的全部阉了,女的30岁以下全员整形后送妓院。啊,忘了,韩国女的基本上都已经整过形了。
きっと朝鲜人は、「司马迁は苗字が二文字だから日本人ニダ」、とか言い出すよ。
  译:朝鲜人一定会说 “司马迁的姓是复姓,所以是日本人思密达” 。

  2008/03/17(月) 21:29:44 ID:uTPFobsF
  これ谁か百度にはってこいよ。东方最大の歴史家を诈欺师扱いとは、これ以上の侮辱はない。いますぐ半岛が弾圧されて朝鲜人が绝灭しようと、何の文句ももはや言えなくなった。
译:谁把这给贴百度去啊。把东方最大的历史学家说成是诈骗犯,没有比着更侮辱人的了。现在就是马上把半岛的朝鲜人全给灭绝了谁也不会觉得过分。

  2008/03/17(月) 21:29:48 ID:zIAgowqd
  アホ朝鲜猿、笑えるwwwwwwwwwwwwwwww

2008/03/17(月) 21:30:22 ID:fqqEuiR5
  阿呆过ぎて失笑しか涌かない
  2008/03/17(月) 21:31:50 ID:nzd8XyY6
  この记事読んだ中国人の反応が秃げしく知りたいです先生!
  译:非常想知道中国人对这篇报道的反应!

 21:32:04 ID:7LEodslK ?2BP(1024)
  ここまで、阿呆だったとは……。
  译:人居然能愚蠢到这种程度..。

  2008/03/17(月) 21:32:18 ID:Z+ut2Zje
  72才か。もう梦から醒めることなく一生を终えるんだろう。幸せなのか不幸せなのか人生は判らないもんだな。
译:72岁了。已经可以沉浸在梦里就这么结束一生了。幸福还是不幸福谁也无法判断。

  2008/03/17(月) 21:32:26 ID:iWXyPztM
  うわ… 黄帝まで遡るのか…
  译:哇… 居然找事找到黄帝那么久远了…

  2008/03/17(月) 21:58:14 ID:X+7ZGUhB
そろそろ「诸葛亮孔明は韩国人だった」と言い出すに100ウォン。
  译:差不多该说 “诸葛亮是韩国人了吧” 。

  2008/03/17(月) 21:59:05 ID:kdq8Csy2
  それはすでに言ってなかったっけ?
  译:不是已经这样说过了吗?

  2008/03/17(月) 21:59:35 ID:9BwFE7xd
とっくに言ってる。そして俺は自称孔子の子孙(在日)に会ったことがある。
  译:已经这样说了。我见过一个自称是孔子子孙的在日本的韩国人 。

2008/03/17(月) 22:03:13 ID:65W6mZln
  この记事の突っ込みどころ司马迁の史记を批判する以前に、朝鲜にはまともな史料そのものがないそもそも蚩尤はミャオ族といわれている なぜか他国の神话を自国の史実として主张。
  译:对这篇报道的疑问: 批判司马迁的史记之前,朝鲜没有任何像样的可以被称之为史料的东西。蚩尤是苗族人。 为什么要把外国的神话故事说成是自己的历史?
  2008/03/17(月) 22:06:51 ID:WaYeAgKw
  朝鲜人とその歴史そのものが婉曲で出来てるじゃないか、この嘘つき捏造民族?朝鲜人めが。
  译:朝鲜人和他们的历史就是这么委婉的创作出来的? 这群谎言捏造民族,朝鲜人!

2008/03/17(月) 22:08:42 ID:SwNdKBXo
  まさか神话の真伪で争うとは???どうすりゃいいんだ、これ…
  译:没想到居然还要和他们讨论一个神话的真假……这该如何是好?
  2008/03/17(月) 22:13:18 ID:0e8Uhkk5
  朝鲜のすごいところはこれが『新闻记事』になるってことなんだよ!
  译:朝鲜最牛B的地方就是,这种玩意儿竟然能成为报纸新闻!

  2008/03/17(月) 22:17:16 ID:tLBzwaqz
  属国で中国の一地方だもの、それでいいじゃん。韩国の歴史なんてほとんど嘘だし。
  译:老老实实的作为中国的属国多好。韩国的历史说实话不过是谎言罢了。
  2008/03/17(月) 22:17:17 ID:M+ntyhHW
  史记を捏造と断定する根拠となる史料は???? 桓檀古记とか古史古伝レベルのじゃなくて???なんかこう???あるんだよね?
译:用来断定史记是捏造的证据史料有什么可以提供的吗? 千万别拿《桓檀古记》《古史古传》之类的东西出来。其他还有什么吗?
  2008/03/17(月) 22:17:25 ID:sP+L/i3Y
  まず国祖檀君奉安会长なんて役职があることの是非を考えてほしい?
  译:首先还是说说那个“国祖檀君奉安会长”到底是干嘛地?
  2008/03/17(月) 22:18:26 ID:+h1Zyno5
  司马迁というより、他国の神话に自国の神话をいきなり介入させて、それで歴史歪曲とか言ってるんだな。すごすぎる。
  译:比起司马迁什么的来说,韩国把自国的神话插到外国神话当中用来印证是历史歪曲---------太强大了(原话是太了不起了)。
  2008/03/17(月) 22:22:21 ID:dbQUCMpW
ついに史记まで否定し始めたよ… 脳に障害でもあるんじゃないのか? 史记も戦国时代以前の记述は一部伝说も含まれていて、全部が全部、史実というわけではないことは、色々な研究で明らかにされているらしいが、そういうレベルの话じゃないだろwww
译:到底是开始否定《史记》了,脑子是不是短路了啊?《史记》在描述战国时代之前的一部分也包含着传说的。通过各种研究表明,《史记》记载的不一定都是史实,但也不是你们韩国这种水平可以造次的。
  2008/03/17(月) 22:24:41 ID:EVizRIgu
  ダライ?ラマ集団より狂っているアル…
译:比88集团还疯狂。
  2008/03/17(月) 22:24:46 ID:dbQUCMpW
  よく読んだら、「蚩尤を捕まえて杀した」蚩尤なんて伝说上の人物(神话?)じゃないか。もう、なにがなんだか…
译:蚩尤不是神话中的人物吗?这到底是怎么一回事啊?
  2008/03/17(月) 22:28:28 ID:CU0t92nG
  まず、过去の日本?中国の史书と合致しない三国遗事を疑えやwwww
  译:韩国人还是先怀疑一下过去中国和日本史书记载不一致的韩国历史吧。
  2008/03/17(月) 22:32:08 ID3F/b9nR
  『根性!根性!!负け犬根性!!』ちょん吉
译:本性!本性!丧家之*的本性!!
  2008/03/17(月) 22:36:17 ID:buY2TbLI
  记录も遗迹もない檀君神话は正しくて、都合の悪い事を书いている史记は间违っている????か、ホント、朝鲜人だなー!
  译:没有遗迹也没有任何文献证明的什么朝鲜“檀君”神话是正确的,上面对自己有不利记载的《史记》是错误的? 果然是朝鲜人!
  2008/03/17(月) 22:37:15 ID:1SSK5Xvp
  史记にまで喧哗売るとは…
  译:连史记也要挑衅,朝鲜人可真是…
  2008/03/17(月) 22:39:58 ID:7dqV+eYR
  こんなニュース垂れ流して耻ずかしくないのか同じことやったら日本なら确実に小白扱いされるこれは司马迁に対する冒涜だろ
  译:朝鲜人对这种东西能成为新闻不感到羞耻吗? 再这么胡闹,日本人可真的把你们当小白对待了。这简直是对司马迁的亵渎。
  2008/03/17(月) 22:43:33 ID:OJR/Msk5
史记が捏造って行きつくとこまで行っちゃったって感じだなこの先、今度は何を持ち出すか楽しみだ。
  译:史记也不放过,对于韩国人下次拿什么出来表演十分期待。
  22:48:19 ID:NM26AFyT
  否定するのはいいけどちゃんと根拠を…いや无理だなw
  译:否定史记不是不可以,请把证据…还是算了,对于韩国人来说这不太可能。
  2008/03/17(月) 22:57:34 ID:2tXg4Znk
  歴史の完全否定は无理があるよ。认めたくないのはわかるけどムチャだよ。司马迁が歴史歪曲したってバカの戯言にしか闻こえない。
   译:韩国人不想承认历史的心情可以理解,不过也太离谱了吧。说司马迁歪曲历史听起来就像一个笨蛋在开玩笑。
  2008/03/17(月) 23:17:29 ID:fXPzyC3q
  司马迁の史记を歴史歪曲扱い。もはや朝鲜人の暴走は、どうにもならないレベルに达したな。
  译:司马迁的史记历史歪曲?恐怕朝鲜人的发癫的水平已超越了人类想象。
  2008/03/17(月) 23:20:19 ID:7lBAIvbV
  檀君と言いながら着衣は中华皇帝风。 始祖や祖先の服装も判りません。中华属国前の文献も絵画も土器も无いから。 译:朝鲜人的那个始祖“檀君” 好像衣着很像中国皇帝啊。看来完全不了解自己的祖先和始祖穿些什么。成为中华属国前的文献和绘画和陶器什么都没有。
  2008/03/17(月) 23:21:12 ID:+Sb4hxdb
  また远くで独り言か 谁か话闻いてやれよ。
  译:韩国人又在墙角里自言自语了,谁能给点爱心听听他在说什么呢?
  2008/03/17(月) 23:23:26 ID:fXPzyC3q
  しかし、「蚩尤天王」って何なんだ? 黄帝に杀された牛头人身の邪神?蚩尤が、朝鲜人の祖先だとでも言いたいのかね。 まぁ、朝鲜人が邪神の末裔と言うのには异论を挟む気にならないんだがね。
译:蚩尤天王?就是那个被黄帝斩杀的牛头人身邪神蚩尤?朝鲜人想认它做祖先?当然了,如果说朝鲜人是邪神的后裔我没有任何异议。

14 maart

Keep your smile

There is only one difference between realistic and fantastic, which is, shits happens all the time in the real world, which you will never expect to encounter.

What you need to do when shits come around you is smile. Keep your smile with you all the time, even you know that the world will end in 5 minutes time.

Smile, and be strong, it is the only thing you can do.  No one can( even if they are willing) help you. We are here all alone, so do not let yourself down.

26 februari

中国文化的趣味(ZT)

“弹指”有多快?

形容时光短暂时常用“弹指一挥间”这个比喻。其实这里的“指”就是手指,“弹指”就是捻弹手指作声的意思。佛家常用“弹指”来比喻时光的短暂。

“弹指”也是佛教中的一个时间量词,出自于印度的梵语。《僧祗律》上解释说:“二十念为一瞬,二十瞬名一弹指,二十弹指名一罗预,二十罗预名一须臾,一日一夜有三十须臾。” 另外,“弹指”,也就是捻弹手指作声的动作,它原本是印度的一种风俗,用以表示欢喜、赞叹、警告、许诺、觉悟、招唤、敬礼、祝咒等。如智文句:“弹指者,随喜也。”《吉藏义疏》则说:“弹指者,表觉悟众生。”这个手势后来也被中华文化所吸收。难怪武侠小说里也有“弹指神功”的武林绝学,现在看来,这门功夫还颇有些禅意。

“感冒”原出自官场

感冒也叫伤风,是现代人很熟悉的一种传染性呼吸道疾病,多发生在冬春季节。可你也许没想到,“感冒”这个现代流行词,最早却出自官场。

这事儿还得从宋代说起。宋代的最高学府是太学,隶属国子监,负责招收官民子弟学习经典。太学有严格的考核、升等制度和管理规定,凡是太学生有特殊情况需要外宿的,都要在请假簿上登记。这个请假簿的封皮上,常按惯例写上“感风”二字,因此被称为感风簿。

感风一词与医学理论有关。宋代医理学家陈无择首先把引致百病的原因分为“内因”、“外因”和“不内外因”三大类,其中“外因”又分为“六淫”。“六淫”也称“六邪”,即风、寒、暑、湿、燥、火,这六种反常的气候变化对人的身体会产生不利影响。感风的意思就是感受到了风寒,意思是说受到了六淫之首的“风”的侵袭,身体不适,故需要外宿。

太学生在毕业后通常会成为学者或者官员,因此“感风”这个请假的理由也顺理成章地进入了官场。例如,宋时馆阁有规定要求每天晚上安排一名官员值宿,也就是上夜班,这是个辛苦的差事,因此官员们常常以“肠肚不安”为借口逃避。经过“感风”的启发之后,不值宿的理由很快五花八门起来,其中尤以写“感风”、“感冒”、“伤风”的居多。

到了清代,“感冒”成了官员们请假时最常用的托辞。再后来,“感冒”被大众广泛认可,成为上呼吸道感染的俗称。

“吹牛”原只为渡河

牛在中华文化中是有勤恳、诚实等美德的动物,人们常称老实勤恳的人为“老黄牛”,心甘情愿为人们服务也被称为“俯首甘为孺子牛”。可这样一个忠厚老实的动物怎么与“吹牛”这个贬义词沾上边呢?

“吹牛”现在有夸口、说大话等意思,可它最早的意思,却与浮夸无关。史学家顾颉刚先生曾在《史林杂识初编·吹牛、拍马》一文中作过考证:吹牛一词最早是西北方言,源于陕甘宁和内蒙古一带。西北河流湍急,难以行舟,本地人遂就地取材,用若干牛皮或羊皮袋吹成气囊,做成皮筏子,扎好口后连接成筏,作为渡河的工具。牛皮筏子相连,可以承载数千斤的重物过河。据说,元世祖忽必烈就曾把它用于战争,并获大捷。他曾率军到达金沙江西岸,命令将士杀死牛羊,塞其肛门,“令革囊以济”,渡江进入丽江地区,并大败大理守军。现在昆明著名的大观楼长联中提到的“元跨革囊”,指的就是这个典故。

关于吹牛,还有一种有趣的说法,认为它与游牧民族的生活有关。游牧民族逐水草而居,最看重的财产就是牛马。因此,人们聚在一起时总喜欢谈论自己的牛马,其中就难免有夸大的成分。日久天长,“吹牛”之说流传开来,有了说大话的意思。

有意思的是,在某些地方方言中,“吹牛”还有其他的意思。如在云南方言里,“吹牛”是聊天、拉家常的意思,与说大话完全无关。

“吃豆腐”和豆腐有关

豆腐鲜美可口,营养丰富,经济实惠,易于消化,因此深受国人喜爱。不仅如此,中医还认为,经常吃豆腐,有益中和气、生津润燥、清热解毒、消渴解酒等功效,还可以防治呼吸道及消化道疾病。

可现在经常使用的“吃豆腐”一词,有占女孩子便宜的意思,有时甚至是“性骚扰”的含蓄说法。虽说意思不同,但“吃豆腐”却真和食用豆腐有关。有人认为,“吃豆腐”的说法与民间“豆腐西施”的戏称有关:豆腐店老板娘因常食豆腐而细皮嫩肉,为招徕顾客难免有卖弄风情之举,便引得周围男人以“吃豆腐”为名到豆腐店与老板娘调情,且动手动脚。于是,“吃豆腐”就成了男人轻薄女人的代名词。

当然,另外一种说法可信度更高:旧时丧俗有“吃豆腐”的习惯。丧家准备的饭菜中必有豆腐,所以去丧家吊唁吃饭叫“吃豆腐”,也叫“吃豆腐饭”。不少人为填饱肚皮,只好厚着脸皮去蹭饭,时间久了“吃豆腐”便有了占便宜的意思。

15 februari

再次回到新西兰

2月13日从武汉天河国际机场出发,时间为1100(GMT+8)。1315(GMT+8)于香港国际机场降落,1535(GMT+8)搭乘国泰CX117航班前往新西兰。

2月14日0730(GMT+12),抵达奥克兰国际机场。在此逗留1小时20分,原因是海关检查。1000(GMT+12)搭乘机场bus前往市区,于1100(GMT+12)到达市区,1107搭乘974前往North Shore。

2月14日1140(GMT+12),回到租住处。

22 augustus

80s'

当我们读小学的时候,读大学不要钱;
当我们读大学的时候,读小学不要钱;
当我们还没能工作的时候,工作也是分配的 
当我们可以工作的时候,撞得头破血流才勉强找份饿不死人的工作做
当我们不能挣钱的时候,房子是分配的.
当我们能挣钱的时候,却发现房子已经买不起了
当我们没有进入股市的时候,傻瓜都在赚钱;
当我们兴冲冲地闯进去的时候,才发现自己成了傻瓜
当我们不到结婚的年龄的时候,骑单车就能娶媳妇
当我们到了结婚年龄的时候,没有洋房汽车娶不了媳妇 ,
当我们没找对象的时候,姑娘们是讲心的。
当我们找对象的时候,姑娘们是讲金的。
当我们没找工作的时候,小学生也能当领导的。
当我们找工作的时候,大学生也只能洗厕所的。
当我们没生娃的时候,别人是可以生一串的。
当我们要生娃的时候,谁都不许生多个的。 

我到来,我看见……

很难得,我这么快就又来写东西了。
 
其实我不知道该写些什么才好,现在这日子混得实在是糟糕。或许,说糟糕不准确,但是我找不到合适的词语来形容目前的状态了。说好不好,说坏不坏的,实在是不伦不类啊!
 
不过昨天,就在昨天,一个消息让我着实震惊不已。抱歉我不能详细说明消息的内容,有的事是不能说明的,我在这里提到这个“消息”的关键是我想表达我心中的烦闷。我真的无法相信这件事竟然就这样发生过,而且就这么简单的被告知!说实话,当我知道这事的时候我受到的打击相当大,当时我明显能感觉到心跳加速,血压上升。如果换作其他人,我想当他们向我这样知道了这么一个本不应该知道的消息时,大多数人都应该是暴怒吧,那种发觉自己被欺骗的愤怒,但是我没有,我觉得这是因为我知道这件事情之所以会发生,很大一部分责任在于我。昨天晚上我想了很久,真的很久,最后我决定忘记这件事,毕竟人都是会犯错的, 知错能改,善莫大焉。或许要忘记很难,但是我会努力的,我会把这种困难当作是对我当初的放弃的一种惩罚,希望等我忘记这件事以后,类似的事情永远不会发生在我的身边。
 
另外,有一件让我感到确实愤怒的事情就发生在今天早晨我起床的时候!! 我的电脑竟然坏了!这件事绝对不可原谅!!尤其是坏的如此莫名其妙!!准确的说,是我的电脑的显示器坏了,故障现象实在是相当的诡异。打开显示器能看到东西,但是5秒以后屏幕就一片漆黑,本来我以为是电脑的问题,但是将显示器换到别的电脑上问题依旧,由此确定是显示器的问题,电脑本身没坏。不过不管怎样,这事情本身实在是让我非常地郁闷。
 
当一个人对已经或即将发生的事情感到无能为力时,才会真正的感到自己是多么的渺小……
 
我来到,我看见,但是我却无法征服…………
09 augustus

昨日不再

好久没在这里写过任何东西了,估计现在突然更新也不会有什么人来看吧?人是一种惯性思维的生物,长时间的不接触某一件事物便会选择性的将其遗忘掉。
 
最近在论坛上看到好多的80s纪念贴,看着大家回忆自己的童年,突然发现所有的80s都很伤感,昨日不再。我们这一代人的生活,我们的思想,我们的行为处世方式无不体现出我们独特的声音,这种声音是那么的独特,老一辈的人忽视我们的声音,因为在他们看来尽管我们80s中年龄稍大的早已成家立业,但我们永远都是孩子 。而比我们小的90s们无法理解我们的声音,因为在他们看来我们年龄太大了,和他们之间有很深的代沟。有趣的循环,我们曾经因为“代沟”无法理解上一辈的人,而如今我们成了不被理解的“古董”了。
 
曾几何时,我们盼望自己快点长大,现在,我们长大了,带着“中国第一代独生子女”的标记踏入社会,却突然开始怀念自己的童年。曾经看过的卡通漫画,玩过的游戏成了我们无比怀念的童年象征。有时候我不明白,我们为什么怀念童年?映像中我们这一代似乎没有什么特别的经历,在平淡的生活中快乐的长大。或许我们怀念的就是种无忧无虑的平淡吧?也可能是因为当我们长大却突然发现大人们的世界并不如我们曾经以为的那样好,虽然我已不记得我曾经是怎么想像这个世界的,但是曾经的幻想似乎已经成为了脑海中的潜意识,当发现现实与这个潜意识中的理想相差甚远时会变得相当失落吧?
 
有为仁兄说尽管都是80s,但是81、82的人和87、88的人是完全不同的。我完全赞同这种观点,因为事实就是如此,80后比80前的条件好太多了,相比而言80后的人和90s们更加接近吧,同样是80s但是那些回忆却完全不同。不过其实比起被80s们隐约瞧不起的80后们,像我这样80中期的人算什么?我们的回忆是80前们回忆中的尾巴,80后们记忆中的开头……
19 juni

凌晨4点……

好久没更新过我的space,当初把space当成日记空间的想法已经被彻底抛弃……现在变成季度小结了。这回多写点东西把前段时间的没写的补回来,冲冲数量!
 
其实现在已经很累了,但是不想睡觉。越来越颓了,我很伤心,不知道从什么时候起我就是个颓废的人了?或许从小就这样只是我自己没发现而已?我不知道。不过想开点,不是也有人说颓废也是一种美吗?
 
最近突然想到,我这辈子好像对不起很多人,不过算了吧……假装没对不起任何人好了。
 
最近很不喜欢睡觉,每次躺在床上总能想到很多事情,发生过的和可能会发生的事情不断从脑海深处冒出来,弄得人很烦躁啊!玩游戏也是越玩越烦了,无奈啊!
 
去假装睡觉了,祝看到这些话的人有个好梦……

我想家了……

想家了,很想……快要2年没回去了。
新家在妈妈的努力下终于装修完毕可以住人了。
据说还买了新车,好想看看。
爸爸妈妈什么样子了?应该更老了吧?
姥姥还有奶奶应该还健康吧?
想回去看看……
 
Foto 1 van 8
*